· Главная
  · Прислать новость
  · Лучшее
  · Архив новостей
  · О проекте и авторах
  · Работа
  · Написать нам
  · Рекомендовать нас
  · ЧАВО
  · Поиск
  · Ссылки


  · Лев, Колдунья и Ко
  · Актеры
  · Команда
  · Интервью
  · Ваши Рецензии



  · Как читать?
  · Биографии героев



  · Биография
  · История Хроник
  · Льюис и Инклинги



  · Скачать!
  · Галерея
  · Опросы
  · Narnia Icons


  · Форум сайта
  · Дневники



183 гостей и 0 пользователей.

Вы Анонимный пользователь. Вы можете зарегистрироваться, нажав здесь.







Майкл Флэхерти: "Я так хочу, чтобы зрители поняли наш фильм...".
Разместил 23/12/2010

Прошло 2 недели с премьеры "Покорителя Зари". Не очень высокие кассовые сборы порождают много вопросов как к самому фильму и его создателям, так и к рекламной кампании, сопровождавшей "Покоритель Зари".
В таких условиях даже незначительная деталь или случайно оброненная фраза могут стать серьезным фактором успеха или неуспеха фильма.

Один из таких факторов, к сожалению, сыграл свою роль. Дело в том, что на двух пресс-конференциях, буквально совпавших с премьерой, Лайам Нисон и Марк Джонсон высказали довольно спорные суждения по поводу Аслана и смысла "Хроник Нарнии" вообще.

Конечно, они выразили личное мнение, но СМИ преподнесли их заявления как чуть ли не официальную позицию создателей фильма. И это не могло не сказаться на сборах.
В связи с этим свою позицию решил озвучить сам Президент Walden Media М. Флэхерти. Он дал интервью порталу BigHollywood, перевод которого мы предлагаем вашему вниманию. Нажмите на "подробнее...", чтобы прочесть...



Эксклюзивное интервью: президент Walden Media Майкл Флэхерти - о ‘"Покорителе Зари", противоречивых высказываниях Лайама Нисона, и о будущих экранизациях.
Беседует Джон Нолт

 Walden Media - кинокомпания, снявшая такие фильмы, как “В ожидании Супермена,” “Удивительная Легкость”, “Мост в Teрабитию” и многие другие, сориентированные, в первую очередь на детскую и семейную аудиторию. Компания принадлежит Филиппу Аншульцу, который четко дает понять, что хочет видеть результатом деятельности Walden Media: не просто интересные, но также и поучительные фильмы, утверждающие традиционные моральные ценности. Думаю, трудно поспорить с утверждением, что Walden добилась на этом поприще немалых успехов. Более того, это одна из немногих кинокомпаний, которые в состоянии снимать крупнобюджетные фильмы христианской тематики, которые имеют успех у публики. Среди таких проектов -  экранизация всеми любимых и безусловно пронизанных христианским духом "Хроник Нарнии" К.С. Льюиса.

Что касается третьей части  - фильма “"Плавание" Покорителя Зари ", стартовавшего на прошлой неделе в 3500 американских кинотеатрах, то его шествие по миру сопровождалось неоднозначными заявлениями, которые, вероятно, расхолодили энтузиазм очень многих, даже самых верных и лояльных поклонников.

Не секрет, что мы, христиане, уставшие от неуклонно фанатичного и необъективного изображения Голливудом нас и наших убеждений - обращаемся к "Хроникам Нарнии" как к уникальной  аллегории, в которой с любовью показана красота нашей веры и ее истинный смысл.

К сожалению, два отнюдь не второстепенных участника этого проекта, не только не соглашаются с таким пониманием содержания "Хроник", но и с самим автором книги -  К.С. Льюисом. В субботу мы сообщали, что Л.Нисон, который озвучивает Аслана -  Великого Льва, являющегося в книге образом  Христа, сказал следующее:

- Аслан символизирует личность, подобную Христу, но для меня он также символизирует  Мухаммеда, Будду и других великих духовных вождей и пророков всех времен.

А в среду сам продюсер "Покорителя Зари" Марк Джонсон заявил корреспонденту Hollywood Reporter, что не уверен, являются ли "Хроники" христианской книгой.

Тем самым  Марк Джонсон согласился с предыдущей репликой Л. Нисона, участвовавшего в этом же интервью. Нисон сказал, что “в той или другой форме воскресение существует в очень многих религиях; таким образом, это едва ли является  исключительной особенностью христианства.”

“Мы не хотим отдавать преимущество той или иной группе…, являются ли эти книги христианскими, я не знаю,” - добавил Джонсон.

Вот  что мы имеем в момент премьеры фильма. Выходит, Голливуд превратил "Покорителя Зари" в еще одно зрелище политкорректно-мультикультурного толка, которое пытается понравиться всем - и в итоге никому не нравится?

Майкл Флэхерти - президент и один из соучредителей Walden Media, решил прийти к нам, чтобы обсудить это противоречие и высказать свое мнение о фильме.

BigHollywood: Майкл, прежде всего большое спасибо за то, что пришли к нам. Мы - большие поклонники первых двух фильмов, и я уверен, наше расстройство и разочарование относительно этих комментариев - не секрет для Вас.

Так что я начну прямо с этого. Отражают ли эти комментарии то, что мы можем ожидать от "Покорителя Зари"? Я имею в виду аллегорические аспекты фильма. Неужели их ослабили,  чтобы сделать фильм "не очень христианским"?

М. Флэхерти: Ни на  йоту. Вообще-то, Льюис сам говорил, что Нарния - не столько аллегория, сколько "предположение". Но в "Хрониках" безусловно сильны христианские начала, в которых выражаются взгляды Льюиса.

Далее. Сверхзадачей Льюиса при создании "Покорителя Зари" было показать процесс духовной жизни. Безусловно, на пути от книги до фильма исходный сюжет претерпевает некоторые изменения, но мы изо всех сил старались сохранить темы, которые были важны для Льюиса - искупление, искушение, благодать, и наша тоска по истинному Дому. Более того, мы стремились, чтобы эти темы  были не только сохранены, но даже усилены через те изменения, которые мы вносили в работе над сценарием.

С другой стороны, было много отрывков, которые нужно было передать  дословно. Самый важный из них - финальный, это слова  Аслана в конце, когда он говорит Люси: “В Вашем мире у Меня есть другое имя. Только там я зовусь иначе. Учитесь узнавать меня и под другим именем. Для этого вы и бывали в Нарнии. После того, как вы узнали меня здесь, вам легче будет увидеть меня там.”

Мы чувствовали, что сохранить в фильме эту сцену - наш священный долг. И дело тут не только в следовании книге, а в верности самому духу Льюиса.

Тема тоски по Отчему дому тоже присутствует во многих его произведениях. Мой любимый отрывок, посвященный этой теме - из книги “Просто Христианство”, где автор потрясающе точно раскрывает саму суть вопроса: "Если я нахожу в себе желание, которое ничто в этом мире не способно удовлетворить, это, вероятнее всего, объясняется тем, что я создан для другого мира.”

В книге "Боль" Льюис пишет о желании “чего-то, от чего мы теперь чувствуем себя отрезанными, мы хотим заглянуть за ту дверь, которую мы всегда видели лишь снаружи.”   

Рипичип - само воплощение этого стремления. В начале фильма мы слышим его поющим колыбельную. Он тогда говорит  Люси о своей надежде и о желании увидеть Страну Аслана. Когда же в финале он, наконец, достигает цели, то увиденное его просто поражает. И Рипичип произносит свой невероятно трогательный монолог перед Асланом - о том, как всю жизнь мечтал хотя бы увидеть Его Страну. Я не буду раскрывать весь сюжет, вы увидите это сами.

Суть же в том, что все это тоже описано Льюисом в "Боли". Там автор говорит о "тайном стремлении, с которым мы родились в этот мир",  и что даже наши самые блистательные моменты были всего лишь “дразнящими отблесками” истинного Света. Это очень сильная сцена, когда Рипичип оставляет свой меч и смело отправляется в плавание в крошечной лодке, думаю она не оставит равнодушным никого из друзей Нарнии.  

Наконец, есть еще одна ключевая сцена - возвращение Юстесу человеческого облика. На этапе написания сценария к этому эпизоду у нас была хорошая, правильная позиция: данный сюжет говорит о благодати как даре Божьем. О благодати как о даре, который нельзя заработать - его можно только принять. Таким образом, мы совершенно четко хотели передать это ключевое понятие в сцене с Юстесом, но перед этим мы добавили сражение между драконом-Юстасом  и морским змеем.

Вы спросите, что мы хотели сказать вставкой этого эпизода? В начале Рипичип ободряет очень боязливого Юстаса, и призывает смело встретить опасность. Рипичип просто не может допустить иного - для него немыслимо отступление или капитуляция. По сути, эти варианты  и не являются выходом - любой из них приведет к гибели всех, кто плывет на  "Покорителе Зари".

Но все же, после некоторой борьбы, Юстес отступает, чтобы спасти себя -  несмотря на Люси, которая умоляет его вернуться и помочь им, и несмотря на то, что сам Юстес понимает: что он  оставляет их на верную гибель.

Он, побежденный и посрамленный, возвращается назад  - на безопасный Остров Раманду. Он отчаянно пытается сорвать шкуру дракона, но понимает, что не может сделать этого своими силами. И тогда Аслан обращается к Юстасу и предлагает Свою помощь. Совершенно очевидно, что помощь эта - бескорыстна, Аслан не считает прошлых или будущих заслуг Юстеса. И в тот самый миг, когда Юстас чувствует себя более одиноким, чем когда-либо, он вдруг осознает, что Аслан - единственный, Кто всегда находится рядом с ним. Вот так раскрывается наше представление о благодати.

Позже Юстес рассказывает об этом и говорит: “Как я ни старался, я не мог сам содрать драконью кожу. Это было больно... Но как-то по-хорошему. Как будто вытаскиваешь занозу.” 

Как видите, мы не только сделали многое, чтобы сохранить темы, поднятые в книге, но и пошли дальше, обратившись  к другим произведениям Льюиса.   

BigHollywood: Существует мнение,  что заявления Джонсона и Нисона представляют своего рода циничный маркетинговый ход одной из студий. То есть, слова об исключении из ПЗ христианских элементов и подтекста якобы привлекут к фильму более широкую аудиторию...

М. Флэхерти: Мы всегда делали акцент на изучении сюжета и по возможности более точном перенесении на его на экран. Мы хотели, чтобы персонажи на экране выполняли те же роли, что и в книге. Этой цели была подчинена работа всей нашей команды. Но что касается заявлений, которые делают в интервью разные участники проекта - этим мы не управляем.

Книги Льюиса вот уже больше половины столетия  обращены к широкому кругу читателей различного происхождения и традиций. Знаете, сам Льюис часто замечал, что ему больше нравилось, когда люди с удовольствием воспринимают эти сюжеты просто как сюжеты, даже если они не понимают подтекста.

Мы наняли Марка [Джонсона], потому что он - один из лучших продюсеров, и он участвовал в съемках некоторых из моих любимых фильмов - “Рокки”, "Нормальный", “Мой пес Скип”...

Лучший способ быть верным Льюису состоял в том, чтобы нанять самого лучшего продюсера, и это был Марк. Он сделал прекрасную работу с серией фильмов, и он отдал уже 7 лет жизни, чтобы воплотить Нарнию на экране.

То же самое можно сказать и про Лайама. Мы потратили многие месяцы, чтобы найти нужного актера, голос которого мог быть авторитетным, прощающим и утешающим. Голос Лайма поразительно сочетает в себе эти свойства, и я не могу представить другого актера, озвучивающего  Аслана. При создании фильмов эти люди показали себя настоящими профессионалами. Что касается их убеждений... что ж, я не думаю, что они завтра собираются получить диплом  Теологической Семинарии Далласа. 

BigHollywood: Еще одна версия состоит в том, что  Нисон (согласен, актер он великолепный) и Джонсон -  два чрезвычайно талантливых человека, которые успешно работали в Голливуде  многие десятилетия, и они чувствуют потребность публично заявить о своей не-принадлежности к теме, если они участвуют в подобных проектах. Они хотят остаться на хорошем счету в своей отрасли, явно враждебной к христианскому мировоззрению.

Я знаю, что Вы не можете говорить за них и можете даже не согласиться с предпосылкой вопроса. Но полагаю, вы согласитесь, что К.С. Льюис, более чем ясно высказался о духовном наполнении "Хроник". И трудно предположить, что  Нисон и Джонсон не знают об этом...

М. Флэхерти: Позиция Льюиса была, конечно, предельно ясной, и все в нашей команде гордятся своей причастностью к экранизации части его наследия.

Но в интервью ведь не  спросили, что думал Льюис. Лайама и Марка спросили, что думают они. Поймите, ключевая фраза Лайама - “для меня.”

Знаете, меня не удивляет, что некоторых христиан ввели в заблуждение эти отрывки, опубликованные в светских СМИ. Эти СМИ, кстати, отличаются изрядным косноязычием в вопросах, касающихся веры. Их корреспонденты  задают подобные вопросы в такой форме, чтобы сбить с толку собеседника,  а потом раздергать его ответ на кусочки и сделать сенсацию. У них нет  никакого интереса к вдумчивым и неторопливым беседам о вере. К таким беседам, которые Льюис вел с Толкиеном и другими своими друзьями, и которые в конечном счете привели его от атеизма к христианству. 

Я тоже давал много подобных интервью, и я просто смеюсь, когда корреспондент спрашивает меня: “Так, действительно ли это - христианский фильм?” Это не обычный  вопрос “или-или”. Все мы знаем, что он предназначен для того, чтобы сузить аудиторию и в конечном счете снизить популярность фильма. Сам Льюис не мог терпеть таких вопросов. Он  всегда говорил, что мы не нуждаемся в большом количестве христианских авторов, но мы нуждаемся в большем количестве авторов - христиан.

Знаете, мне нравится, когда смотришь какую-то передачу, которая по форме как бы развлекательная, и видишь в ней сюжеты и исполнителей, которые имеют сильную христианскую направленность, хотя  по сути их произведения  обращены к людям всех религий и национальностей. Возьмите "Отверженные" - один из самых популярных мюзиклов, и в нем Джин Вэлджин поет о “моей душе, которая, я знаю, принадлежит Богу. Я сделал этот выбор давно, и Он дал мне надежду. А когда она исчезла, Он дал мне силу, чтобы идти дальше.” Или Линус в “Рождестве Чарли Брауна” оставляет свою постель, чтобы открыть Библию и читает Евангелие от Луки. Боно всегда поет о Христе, и Достоевский, и О'Коннор  всегда писали о Нем. Но я не думаю, что люди называют  "Le Miz" музыкой только для христиан, или “Рождество Чарли Брауна”  - только христианским мультфильмом,  или Боно - только христианским рокером. 


BigHollywood: Совершенно ясно, что для такого фильма,  как "Покоритель Зари", очень важно привлечь как можно больше зрителей. Это означает, что фильм должен быть показан и вне христианского сообщества - т.н. широкой публике, которую может отпугнуть  термин "религиозный фильм".

Конечно, как и большинство  христианских произведений, его сюжет обращен ко всем людям. Более того, все "Хроники Нарнии" не имеют ни малейшего намека на властные нравоучения (и думаю, в этом - причина их знаменитости).

Но что бы Вы сказали нашим нерелигиозным зрителям? Как вы можете уверить их, что пойдя в выходные на "Покоритель Зари", они не потратят время впустую?

М. Флэхерти: Этот фильм - большое приключение, большой экшн, но с очень прочным нравственным каркасом и хорошо выстроенными взаимоотношениями героев. Майкл Эптид - великий мастер именно взаимоотношений. Поэтому мы и пригласили его на "Покоритель Зари" - ведь до этого он снял для нас прекрасный фильм - "Удивительная Легкость” . В общем, новый фильм о Нарнии - просто захватывающий!  

BigHollywood: Хорошо. А что найдут в нем  христиане?

М. Флэхерти: Например, "раздраконивание" Юстаса - это очень сильная сцена, но самый лучший эпизод - в финале, когда Люси должна попрощаться с Асланом, а Рип спрашивает Великого Льва, можно ли ему собственными глазами увидеть Его страну . Его разговоры с Асланом - мои любимые эпизоды в обоих фильмах, потому что в этих беседах слышится евангельское: “Хорошо, мой добрый и верный раб”  - то приветствие, которое и мы надеемся однажды услышать.

 

BigHollywood: Ну, если вы проводите параллели с "Принцем Каспианом", а он был одним из моих любимых фильмов в 2008-м, то нас ожидает захватывающее приключение.

А в целом, Вы можете сравнить приключенческие элементы "Покорителя Зари" с “Каспианом” ?

М. Флэхерти: В новом фильме  действие развертывается быстрее, чем в предыдущих. Дети попадают в Нарнию в течение первых десяти минут, там вскоре их ожидает сражение с работорговцами, потом - похищение Люси охлотопами, превращение Юстеса в дракона, и битва с морским змеем. Именно в этом особенность фильма: там нет постоянного противостояния целых армий,  как в "Каспиане". Зато там есть много других испытаний и других персонажей.

BigHollywood: Не читал саму книгу, поэтому я не знаю, имело ли это место... И все же скажу. Один из упреков "Каспиану" заключался в том, что фильм отличался от книги намного больше, чем ЛКПШ- 2005. Если это правда, то я на стороне Walden, потому что я считаю, что "Каспиан" был намного более захватывающим приключением, чем первый фильм. К тому же, согласитесь, буквальная экранизация  не всегда позволяет создать настоящий шедевр. Возьмите, например, Гарри Поттера...

Скажите откровенно, что могут ожидать от “"Покорителя Зари" те поклонники "Хроник", которые критиковали прошлый фильм?

М. Флэхерти: Мне тоже очень нравится "Каспиан", но как  однажды сказал Эндрю Адамсон, эта книга была “долгим путешествием, за которым последовало короткое сражение.”

Есть малочисленная, но очень активная группа фанатов, которые не хотят принимать ни одного отступления от книги. И в случае с Нарнией, их голоса звучат очень громко. Не буду ходить далеко - трое моих детей учатся дома, и я знаю не понаслышке, что любая семья, занимающаяся по программе домашнего обучения, знает "Хроники" почти наизусть. И они требуют точности во всем.

Но большинство людей, к счастью, понимает разницу между буквальной и правильной экранизацией. 

BigHollywood: Я полагаю, что следующим в серии фильмов будет “Серебряное Кресло”. Что Вы можете сказать нам об этом? На какой стадии находится работа над "Хрониками Нарнии 4"?

М. Флэхерти: Все это зависит от сборов за “"Покоритель Зари".” Но мы полны надежд! Конечно, большинство прогнозов называет следующим фильмом "Серебряное Кресло,” однако не исключено, что мы возьмемся за "Племянника чародея.” Это тоже великий сюжет, потому что в одноименной книге очень подробно повествуется о рождении  Нарнии, а также о происхождении фонарного столба, Платяного шкафа и других ключевых образов. Также в этом сюжете немалую роль играет Белая Колдунья.


BigHollywood: Я читал, что студия 20th Century Fox  (“спаситель Нарнии" после ухода Диснея из проекта, если можно так выразиться) - уже согласилась начать работу над “Серебряным Креслом”. Но может ли это решение измениться, если  кассовые сборы  "Покорителя Зари" их разочаруют?

М. Флэхерти: Еще подчас съемок ПЗ интернет наводнило множество всяких домыслов. Скажу так: мы твердо намерены продолжать работу, даже если один из фильмов не оправдает  ожиданий. 


BigHollywood: Спасибо Вам за эти слова. Что ж, мои личные огорчения по поводу слов  Нисона и Джонсона развеялись, Walden - это луч света в Голливуде, также как и серия фильмов о Нарнии, которая остается верной первоисточнику. И мы желаем Вам успеха с фильмом "Покоритель Зари"!

М. Флэхерти: Джон, мне очень приятно слышать ваши слова, и я очень рад возможности  побеседовать с Вами.

Всегда приятно поговорить с журналистом, который реально интересуется темой, а не ищет дешевых сенсаций и скандалов. Знаете, у меня самое большое желание, и я даже попросил свою маму (она родом из Ирландии) помолиться об этом... Я хочу, чтобы зрители поняли наш фильм, и чтобы они оценивали его после просмотра, а не по высказываниям с пресс-конференций.

Перевод - Ivan.



 
Логин
n
Логин

Пароль

Не зарегистрировались? Вы можете сделать это, нажав здесь. Когда Вы зарегистрируетесь, Вы получите полный доступ ко всем разделам сайта.

Связанные ссылки
n
· Больше про Интервью
· Новость от Ivan


Самая читаемая статья: Интервью:
Интервью с актёрами.


Рейтинг статьи
n
Средняя оценка: 5
Ответов: 1


Пожалуйста, проголосуйте за эту статью:

Отлично
Очень хорошо
Хорошо
Нормально
Плохо


опции
n

 Напечатать текущую страницу Напечатать текущую страницу


Связанные темы

Нарния и Христианство

"Майкл Флэхерти: "Я так хочу, чтобы зрители поняли наш фильм..."." | Создать Акаунт | 1 Комментарий | Поиск в дискуссии
Спасибо за проявленный интерес

Вы не можете отправить комментарий анонимно, пожалуйста зарегистрируйтесь.

Re: Майкл Флэхерти: (Всего: 1)
от Omega (santic@modern-talking.ws) на 27/12/2010
(Информация о пользователе | Отправить сообщение | Журнал)
Я получил надежду, что четвёртому фильму всё же быть. И я надеюсь на серебрянное кресло, хотя ох как хочется увидеть Племянника Чародея



    Сегодня


Логин

Пароль

Не зарегистрировались? Вы можете сделать это, нажав здесь. Когда Вы зарегистрируетесь, Вы получите полный доступ ко всем разделам сайта.






n




Добро пожаловать, Гость
Логин
Пароль
(Регистр)
Зарегистрировались:
Последний: suiyuanba
Сегодня: 0
Вчера: 0
Всего: 2570

Посетителей онлайн:
Гостей: 183
Членов: 0
Всего: 183


Понравился ли Вам фильм "Покоритель Зари"?

Да! Мой восторг не знает границ!
Да, понравился.
Да. Но могли бы снять и получше.
Нормальное фентезийное кино, не более того.
Фильм так себе, но игра некоторых актёров радует.
Мне всё равно. Просто актёров этих люблю.
Не готов ответить - надо пересмотреть фильм.
Не понравился. Но детям, понравиться может.
Нет, не понравился.
Фильм отвратительный, жалею о деньгах и времени.



Результаты
Другие опросы

Ответов: 3089
Комментариев: 4


Сегодня новых статей еще не было.



Архивы Средиземья

Гарри Поттер для русских

Powered by PHP-Nuke

The Narnia Fansite.Com

The One Lion

HP Christmas

Lib.Ru

PozitiF.com

добавить/еще?



Купить на Озоне

The Chronicles of Narnia (3 disc set) Narnia DVD

Хроники Нарнии - Аудио CD Аудио CD

Хроники Нарнии Хроники Нарнии

Пока мы лиц не обрели Пока мы лиц
не обрели

Дж. Р. Р. Толкин. Хоббит, или Туда и обратно. К. С. Льюис. Племянник Чародея. Л. Ф. Баум. Страна Оз Сборник романов

искать еще



дискламер | контакты | рекомендовать | наполнение © 2004-2007 NarniaNews.RU | дизайн © 2005-2007 FiniteIncantatem.Networks

You can syndicate our news using the file backend.php or ultramode.txt
PHP-Nuke Copyright © 2006 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty, for details, see the license.
The Russian localization - project Rus-PhpNuke.com
Открытие страницы: 0.18 секунды
The Russian localization - project Rus-PhpNuke.com