У меня книжка то же что ни наесть с правильным и хорошим переводом.
2 хроники переведены самой Трауберг, Царствие ей Небесное. Остальные, под её редакцией.
В общем, прочтя всю книгу, я не нашла ни опечаток, не коверканья слов и названий. Всё так, как надо. Очень хорошо читается. Я довольна своей книгой. И даже очень.
Может, повторюсь, но мне привычнее именно Аслан - с ударением на первый слог.
У меня книжка то же что ни наесть с правильным и хорошим переводом.
2 хроники переведены самой Трауберг, Царствие ей Небесное. Остальные, под её редакцией.
В общем, прочтя всю книгу, я не нашла ни опечаток, не коверканья слов и названий. Всё так, как надо. Очень хорошо читается. Я довольна своей книгой. И даже очень.
Может, повторюсь, но мне привычнее именно Аслан - с ударением на первый слог.
Наверное, каждый воспринимает эталоном то, что первым узнал. К сожалению, у самого Льюиса спросить уже не получится. (((
Вот тут ты, Софи, не совсем права:
Я первые раз 6 читал книгу с переводом Эслан. И все равно считаю, что Аслан правильнее и говорю именно Аслан. _________________ Добро должно быть с кулаками, а зло без зубов.
Это вам не ручной... тормоз.
За Нарнию, За Аслана!
Зарегистрирован: May 23, 2008 Сообщения: 391 Откуда: Москва
Добавлено: Вт Май 05, 2009 12:44 pm Заголовок сообщения:
Lihoy_Ciklop, возможно, Вы хотели просто пошутить, но подобный юмор неуместен.
Rensum по-видимому имел в виду, что ставит ударение на втором слоге, тк это больше соответствует фонетическим правилам русского языка (англоговорящие люди по-любому будут говорить с ударением на первый слог, тк таковы фонетические особенности английского языка).
Ваше же сравнение:
1) проявляет неуважение к Льву, Который сами знаете Кого символизирует в книге. Судя по Вашим сообщениям, Вы человек верующий - тогда откуда такие сравнения?
2) проявляет неуважение к собеседнику. Масхадов был ярым врагом русской нации, а Вы допускаете подобное замечание в ответ на реплику собеседника, что он русский.
За Ваши действия от администрации Вам выносится официальное замечание. Администрация форума надеется, что Вы все поймете и пересмотрите свои слова. Наш форум очень дружелюбный (каким и должен быть нарнийский форум), и мы всегда рады новым участникам (особенно таким активным, как Вы), но держитесь в рамках, и все будет хорошо.
Зарегистрирован: Apr 22, 2009 Сообщения: 296 Откуда: Москва
Добавлено: Ср Май 06, 2009 5:00 am Заголовок сообщения:
Отвечаю. Слыша Аслан, я, как и любой другой русский человек, наслушавшийся новостей, автоматически ассоциирую Масхадов. Отсюда закономерный вопрос - стоит ли переделывать ударение на наш манер, если это против источника и рождает неправильные ассоциации? Ну, а ради экономии места вопрос был упихан в одно слово) _________________ Добро должно быть с кулаками, а зло без зубов.
Это вам не ручной... тормоз.
За Нарнию, За Аслана!
Зарегистрирован: Nov 30, 2005 Сообщения: 13948 Откуда: Москва.
Добавлено: Ср Май 06, 2009 6:25 am Заголовок сообщения:
Цитата:
вопрос - стоит ли переделывать ударение на наш манер, если это против источника и рождает неправильные ассоциации?
Lihoy_Ciklop
Не уверен, ударение на второй слог - против источника.
Дело в том, что слово "Aslan" - иностранное для английского языка.
Иностранные слова в английском языке могут и не по правилам читаться.
А на тюркских языках, говорят АслАн, а не как-то иначе.
Мастер был филологом и, конечно, всё это знал.
Что же касается ассоциаций...
У меня, например, никаких ассоциаций неправильных не возникает.
А я, смею Вас уверить, основательно новости отслеживаю, когда заварухи начинаются... _________________ ДЕЛАЙ ЧТО ДОЛЖЕН И БУДЬ ЧТО БУДЕТ
"...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".
К.С. Льюис, "Последняя Битва".
Зарегистрирован: Apr 22, 2009 Сообщения: 296 Откуда: Москва
Добавлено: Ср Май 06, 2009 12:50 pm Заголовок сообщения:
А вот тут Сокол, не обижайтесь, но Вы - не показатель. Вы не нормальный русский человек Вы НАРНИЕЦ до такого глубокого мозга костей, что это сильно влияет даже на набор ассоциаций (хотя почему даже? Ведь ассоциации - это первое, что меняется в человеке, одна из ключевых его составляющих, основа мышления). Если обычный человек при слове Лев думает про басни Крылова, сериалы БиБиСи и Царя Природы, верующий будет думать о Петре, а Вам точно будет ассоциироваться Аслан.
Кстати, если я правильно понимаю, по тюркски должно звучать Ас-Лан (2 ударения). А поскольку слово ПРОИСХОДЯЩЕЕ, употреблено в английской книге и ДЛЯ английских детей, получается, что Аслан гараздо вероятнее. _________________ Добро должно быть с кулаками, а зло без зубов.
Это вам не ручной... тормоз.
За Нарнию, За Аслана!
Зарегистрирован: May 23, 2008 Сообщения: 391 Откуда: Москва
Добавлено: Чт Май 07, 2009 5:52 am Заголовок сообщения:
Lihoy_Ciklop, тут спорить не о чем. Кто-то считает, что ударение надо ставить на первый слог, кто-то - что на второй. В любом случае Ваше замечание было неуместно. Так что, пожалуйста, воздержитесь от подобного в дальнейшем.
Зарегистрирован: Nov 30, 2005 Сообщения: 13948 Откуда: Москва.
Добавлено: Чт Май 07, 2009 6:20 am Заголовок сообщения:
Цитата:
Вы не нормальный русский человек Вы НАРНИЕЦ до такого глубокого мозга костей, что это сильно влияет даже на набор ассоциаций (хотя почему даже? Ведь ассоциации - это первое, что меняется в человеке, одна из ключевых его составляющих, основа мышления). Если обычный человек при слове Лев думает про басни Крылова, сериалы БиБиСи и Царя Природы, верующий будет думать о Петре, а Вам точно будет ассоциироваться Аслан.
Lihoy_Ciklop
Тут Вы и правы, и не правы.
Правы в том, что считаете меня нарнийцем.
Не правы - в том что у меня при слове "лев" тут же ассоциация с Асланом возникает.
Это - когда как - по ситуации.
На этом форуме и в обществе нарнийцев (на встречах), пожалуй, да.
А в остальной жизни, скорее, нет, нежели да.
В конце концов, имя Лев и у русских встречается, хотя и не очень часто.
У тюркских же народов имя Аслан встречается регулярно.
Ну, встречается и встречается, - к Аслану из Хроник это никак не относится.
И, при всём при этом, я всё время несу в душе имя Великого Льва.
Мало ли какого подогка как назвали...
Если у какой-то убийцы будет имя Люси, - с Люси из ХН ассоциации не будет у меня.
Пример, как говорится нарочно не придумаешь:
Врача-кардиолога, который мне очень помог, звали Хамбазаров Шамиль Бесланович.
И у меня нет ни малейшего желания сравнивать его с кем-то из террористов.
Цитата:
если я правильно понимаю, по тюркски должно звучать Ас-Лан (2 ударения)
Тут есть варианты.
Ведь тюркских языков не так уж и мало.
Yasnaya
Мне, на самом деле, интересно, где Мастер ставил ударение.
Так-то, по жизни, действительно, не важно, кто и как ударение ставит.
Ведь есть ещё и вопрос о том, как произносить первую гласную - "А" или "Э".
Лично я склоняюсь к тому, что произносить надо на тюркский манер - "А". _________________ ДЕЛАЙ ЧТО ДОЛЖЕН И БУДЬ ЧТО БУДЕТ
"...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".
К.С. Льюис, "Последняя Битва".
Зарегистрирован: Apr 22, 2009 Сообщения: 296 Откуда: Москва
Добавлено: Чт Май 07, 2009 1:00 pm Заголовок сообщения:
Yasnaya писал(а):
Lihoy_Ciklop, тут спорить не о чем. Кто-то считает, что ударение надо ставить на первый слог, кто-то - что на второй. В любом случае Ваше замечание было неуместно. Так что, пожалуйста, воздержитесь от подобного в дальнейшем.
Раз не о чем, закрывайте тему. Вопрос был задан и я, пользуясь разумными аргументами, пытаюсь нащупать истину. Если форум будет сборищем людей, просто высказывающих мнение, то это называется "детский сад". Настоящие Денискины рассказы, "Что я люблю..." "...и чего не люблю". Суть любого форума именно в столкновении мнений, в их отстаивании, приближении к истине. В дискуссии. Таково мое мнение с токи зрения науки и вообще этимологии слова "форум". Если авторы этого ресурса считают принципиально иначе, мне тут делать совершенно нечего - потому как смысла знакомиться с чужой точкой зрения без возможности ее распробовать и пощупать я не вижу. Форум - это не социологическое исследование. _________________ Добро должно быть с кулаками, а зло без зубов.
Это вам не ручной... тормоз.
За Нарнию, За Аслана!
Зарегистрирован: Apr 22, 2009 Сообщения: 296 Откуда: Москва
Добавлено: Чт Май 07, 2009 1:02 pm Заголовок сообщения:
Кстати, думаю, финальную точку в вопросе ударения можно поставить, посмотрев ЛКПШ в английской версии. В создании принимали участие дети Льюиса, они-то точно знали, как произносится "Аслан". _________________ Добро должно быть с кулаками, а зло без зубов.
Это вам не ручной... тормоз.
За Нарнию, За Аслана!
Зарегистрирован: Nov 30, 2005 Сообщения: 13948 Откуда: Москва.
Добавлено: Чт Май 07, 2009 6:27 pm Заголовок сообщения:
Цитата:
Вопрос был задан и я, пользуясь разумными аргументами, пытаюсь нащупать истину. Если форум будет сборищем людей, просто высказывающих мнение, то это называется "детский сад".
Цитата:
Суть любого форума именно в столкновении мнений, в их отстаивании, приближении к истине. В дискуссии. Таково мое мнение с токи зрения науки и вообще этимологии слова "форум". Если авторы этого ресурса считают принципиально иначе, мне тут делать совершенно нечего - потому как смысла знакомиться с чужой точкой зрения без возможности ее распробовать и пощупать я не вижу. Форум - это не социологическое исследование.
Lihoy_Ciklop
Я, в очередной раз, и согласен, и не согласен с Вами.
Согласен в том, что, если создана тема, она предполагает дискуссию, обсуждение (лично мне очень по душе, что Вы стараетесь говорить аргументированно, я с интересом читаю Ваши посты не только в этой теме, хотя, уж простите, плиззз, не всегда отвечаю).
Не согласен я с Вами в той части, которая касается споров, но это - моя, чисто личностная, особенность, - я стараюсь избегать споров, предпочитаю беседу и обмен мнениями, а, когда мнений становится достаточно, я могу выбрать наиболее приемлемую для меня точку зрения или вывести свою - на основе уже существующих.
Прошу Вас не сердиться.
Цитата:
финальную точку в вопросе ударения можно поставить, посмотрев ЛКПШ в английской версии. В создании принимали участие дети Льюиса, они-то точно знали, как произносится "Аслан"
Лично мне было бы очень интересно прочитать мнение специалиста по английскому языку, - у меня ведь инглиш был просто предметом в школе и ВУЗе, а специальность-то у меня - совершенно другая.
Если не ошибаюсь, специалистом по английскому языку является Veela.
Что касается фильмов, то можно ещё и послушать, как имя Льва в сериале ВВС говорят.
Что касается детей, то, как я понимаю, Вы имеете в виду детей жены Мастера.
У него самого, к сожалению, детей не было.
Впрочем, К.С. Льюис воспитал обоих мальчиков, как своих собственных. _________________ ДЕЛАЙ ЧТО ДОЛЖЕН И БУДЬ ЧТО БУДЕТ
"...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".
К.С. Льюис, "Последняя Битва".
Зарегистрирован: Jun 03, 2008 Сообщения: 115 Откуда: Москва
Добавлено: Пт Май 08, 2009 1:36 am Заголовок сообщения:
Приветствую всех посетителей форума,
внимательно и с интересом прочла тему и не могла не высказаться (тем более, что уважаемый Сокол предствил мне такую возможность).
Позволю себе рассказать вам о своих (и не только) терзаниях:
Я проконсультировалась с коллегой, специалистом по фонетике английского языка. И перед нами, естественно, появился вопрос происхождения имени. Согласно единственно имеющейся у нас "под рукой" Википедии (что добавляет сомнений), Льюис обратил внимание на это имя путешествуя по Османской Империи - современной Турции. Как источник упомянута, также и "Тысяча и одна ночь". Тогда мы обратились к переводчику турецкого языка, которая указала на единственно возможное произношение Аслан.
Нас, конечно, интересовало еще как минимум 2 вопроса: как имя поживает на новой для него земле, и как сам Льюис задумывал его произношение.
имя произносится на 1мин24сек видео (скорости ради). Вы услышите, что Джорджи произносит имя Aslan следующим образом:
ударение двойное, на первый слог второстепенное, на второй - главное; первую А произносит как лягушку (значок не отображается, но как этот звук произнести - попробуйте зайти вот сюда http://www.stuff.co.uk/calcul_nd.htm, а там будет панелька, на которой нажмите звук, который иллюстрирует слово flat);,
а вторую а почти как долгую /а:/ (на панельке она - следующая).
А вот что касается второго вопроса: сам Льюис в ответе на письмо мальчика, задавшего этот же вопрос, сказал, что не имел ввиду какого-то конкретного произношения, но каждый волен произнести его по-своему. Ссылку дать не могу, к сожалению, в процессе увлеченного поиска - утеряла ((.
А вот анализ ответов на форумах наших англоговорящих друзей нарнийцев показывает такой же разброс мнений, как и на нашем форуме.
P.S. Не думаю, что особенно помогла, но кое-что мне лично стало понятнее _________________ Keep your wand at the ready!
Зарегистрирован: Nov 30, 2005 Сообщения: 13948 Откуда: Москва.
Добавлено: Пт Май 08, 2009 2:44 am Заголовок сообщения:
Veela
Послушал, как имя Льва произносит Джорджи.
Ударение, действительно, двойное.
Но ударение на второй слог - более ощутимое.
По-моему, русскоязысному человеку легче произнести "АслАн".
Огромное спасибо за столь подробный пост!
Я бы ни в жисть не смог такой анализ сделать!
Вы даже к переводчику с турецкого языка обратилис, - я в полном восхищении!
Это было приятнейшим сюрпризом.
Теперь мы хоть ТОЧНО знаем теперь, ГДЕ ставится ударение при произнесении слова "Аслан" по-турецки.
Цитата:
сам Льюис в ответе на письмо мальчика, задавшего этот же вопрос, сказал, что не имел ввиду какого-то конкретного произношения, но каждый волен произнести его по-своему
Это истинно здорово!
Цитата:
анализ ответов на форумах наших англоговорящих друзей нарнийцев показывает такой же разброс мнений, как и на нашем форуме
Ссылочку на обсуждение на форуме у англоязычных нарнийцев можно глянуть?
Если не трудно, дайте, пожалуйста.
Цитата:
Не думаю, что особенно помогла, но кое-что мне лично стало понятнее
Очень даже помогли, многое прояснили! _________________ ДЕЛАЙ ЧТО ДОЛЖЕН И БУДЬ ЧТО БУДЕТ
"...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".
К.С. Льюис, "Последняя Битва".
Часовой пояс: GMT + 6 На страницу Пред.1, 2, 3След.
Страница 2 из 3
Вы можете начинать темы Вы можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
Template->make_filename(): Error - file quick_reply.tpl does not exist